وزير الأوقاف يكشف السبب الحقيقي لترجمة القرآن للغة العبرية

توك شو

الدكتور محمد مختار
الدكتور محمد مختار جمعة، وزير الأوقاف

قال الدكتور محمد مختار جمعة، وزير الأوقاف، إن الوزارة قامت بطبع معاني القرآن الكريم باللغة الأردية، واللغة اليونانية، وبعض الزملاء تحدثوا بأن بعض الترجمات التي حدثت إلى اللغة العبرية شهدت بعض الأخطاء سواء بقصد أومن خلال عدم الكفاءة.

 وأضاف "جمعة"، خلال مداخلة هاتفية مع الإعلامي عمرو أديب، ببرنامج "الحكاية"، المذاع على فضائية "mbcمصر"، مساء الإثنين، أن  الوزارة عكفت  على  ترجمة معاني القرآن باللغة العبرية، لكي تكون هناك نسخة آمنة، بعيدة عن أي تحريف، ومن يقوم بهذا الأمر نخبة من الأساتذة المتخصصين في اللغة العبرية بجامعة الأزهر الشريف.

   وردًا على بعض المتطرفين الذين أتهموا الدولة بهدم المساجد، قال وزير الأوقاف، إن الوزارة قامت بافتتاح 1600 مسجد بناء كاملا خلال الفترة الأخيرة، معقبًا: "انا لا أعلم دولة في العالم قامت ببناء 1500 مسجد في عام واحد".

  وتابع: "لو هدمنا  زاوية، بنبني مكانها مسجد، وما تم انفاقه في اعمار المساجد في عهد الرئيس السيسي 7 مليار جنيه...أرقام غير مسبوقة"

 وأشار إلى أن الوزراة قامت بتخصيص 200 مليون جنيه من اموال الأوقاف، لافتَا إلى ان وزارة الأوقاف تعمل في كافة المجالات بالتنسيق مع مؤسسات الدولة